Twitterボットはディーバの夢を見るか: 和訳
ラベル 和訳 の投稿を表示しています。 すべての投稿を表示
ラベル 和訳 の投稿を表示しています。 すべての投稿を表示
説明として「ハイ?」って思うのあるよね、Neonlight Lipstick

説明として「ハイ?」って思うのあるよね、Neonlight Lipstick

2019/08/15 0:58

FEEL観終わってしまった。 FEELの収録日、Fight Togetherで2度も歌詞間違をしてしまった収録日1日目、なんとしてでも間違うことはできず挑んだ2日目、前日歌詞間違いをしてしまった箇所を無事に歌い終えたあとの安室さんの顔ったらほんと可愛い。 ぎゅっと口を結...

英語ができない安室奈美恵ファンの私が「In Two」を訳そうと思ったらGoogle翻訳で十分だった話

英語ができない安室奈美恵ファンの私が「In Two」を訳そうと思ったらGoogle翻訳で十分だった話

2018/05/31 8:56

英語ができないのに和訳しようと試みるシリーズ第4弾。 今まで和訳した曲はこちら 英語ができない安室奈美恵ファンの私が「Neonlight Lipstick」を訳してみた 英語ができない安室奈美恵ファンの私が「Anything」を訳してみた 英語ができない安室奈美恵フ...

英語ができない安室奈美恵ファンの私が「Fighter」を訳しながらMVを考察

英語ができない安室奈美恵ファンの私が「Fighter」を訳しながらMVを考察

2017/01/04 19:15

Fighter訳してみた。 でもさ、タイトルあるように英語が全くできないからいろいろ検索しながらやっているんだけども、同じ言葉でも意味が複数あったりするからわからないものがたくさん。 英語と検索結果だけ見ていても分からなくなることが多々あったから、途中からMVのシチュエ...

 
Back to top!