Marie Claire 香港 3月号 安室奈美惠10問10答を訳してもらった - Twitterボットはディーバの夢を見るか

Marie Claire 香港 3月号 安室奈美惠10問10答を訳してもらった

2016/02/24 22:39

marie claire香港のサイトに掲載されたインタビューを読みたくて、昨日の朝会社に着いて速攻別部署にいる中国の方に、あの・・・・と挨拶程度の顔見知りで1度も喋ったこと無いのに唐突に翻訳をお願いしたら快諾していただきそれもお昼にはできあがっていて、昨日はニヤニヤしながらそれを読んでいた。

訳してもらったあとに、安室奈美恵さんのインタビューなんですと伝えたらジャネットジャクソンに憧れてると言った安室奈美恵さんだよね。ってメールくれてなんか嬉しかった。

もしかしたら文法が変かもと言っていたので多少直したけど、言い回しは訳してもらったまま。Anythingの和訳記事(英語ができない安室奈美恵ファンの私が「Anything」を訳してみた )書くのにお世話になったさあやさんならどんな風に訳すのか気になる気になる。

インタビューを読んで真っ先に思うのが、なんで日本ではこういうインタビューやってくれないのかね。毎回毎回同じことばかりだから国内だと制約が厳しいってことなのかしら。

とても楽しかったのは「プライベートではよく安い服を着ています」(知ってたよ)ということと、テレビ見るときの安室さんの周りにはお菓子がいっぱい。そのあとの(笑)の顔はきっと素晴らしい可愛さだったに違いない(遠い目)

それと「美容関連……どういえば」って訳してもらったけど、よくラジオで言っていた、「ん〜〜なんだろう〜?」って感じかな。なんか声が聞こえてきそう。さあやさんが訳してくれると安室さんの声が聞こえてきそうだからやっぱり今回も訳してくれないかなぁ(大事なことなので2回言いましたがお気にならさずに)
( ̄ー ̄)

あと、映画見に行くって書いてあったけど、映画館に行ってるってことなのかしら。映画見てたら隣が安室奈美恵って気づいた瞬間に映画どころじゃないわ。そして、安室さんが見てる映画もドラマも、相変わらずに全く私には縁がない…orz

Amazonプライムビデオで配信しているAmazon制作の「まほうのレシピ」ってドラマがファンタジーサスペンスな感じでめちゃ楽しかったよ!(安室さんに届けー)屋根裏部屋で見つけたおばあちゃんのレシピ本に書かれた料理を作ると魔法にかかるお話で、そのレシピに入るスパイスの名前がFFはハリーポッターなどに出てきそうな名前でカッコイイ。昨日見始めて一気に10話見ちゃったし(ハナシソレタ)


安室奈美惠10問10答!最鮮為人知的嗜好 | Marie Claire (HK) Edition
Q1.對於再度來港開演唱會,有甚麼期望?
二度目の日本でのコンサートに対して、何か期待することがありますでしょうか?

A1.最大的希望就是香港的歌迷能喜歡這次的演唱會吧。
上次到香港第2天馬上就是演唱會,結束後又馬上回去日本,幾乎沒甚麼時間,既沒有購物也沒有享受香港的美食,很期待這次能夠好好感受香港。
最大の希望というのはやはり香港のファンたちが今回のコンサートを好きになってもらいたいことです。



Q2.可否透露一些關於是次演唱會的細節,跟上一次有何不同?
今回のコンサートの詳細について教えてください。前回との違いは何でしょうか。

A2.每次巡演最核心的還是希望大家可以享受演唱會本身,比起每次費心思在換花樣上,還是更想把現在的自己,現在自己在做的事,原原本本地呈現在大家面前,讓大家感受到真實的我。我有個絕對不可能實現的夢想,那就是自己去現場看自己的演唱會。近年也沒有看自己的演唱會DVD,以前幾乎每一場都會仔細看一遍,現在會更注重每次的新鮮感。
今回のコンサートの核心の部分というのは、やはりコンサートの自体をファンの方が楽しんでもらいたいことです。前回は趣向を変えるためにいおいろ工夫をしましたが、今回はやはり今の私と今私がやっていることをそのままでファンの方に伝えて、本当の私を感じてもらいたいと思います。
私がずっと実現できない夢を持っています。それは自分が自分のコンサートを見に行きたいことです。ここ数年は自分のコンサートのDVDをまったく見ていなかった、以前は毎回ちゃんと見ましたが、現在は新鮮感を感じてもらえるように重視しています。



Q3.平時喜歡聽甚麼音樂?
普段はどんな音楽を聴いてますでしょうか?

A3.對音樂沒有甚麼特別挑剔的,平時也完全不聽音樂。真的是甚麼都不聽,唯一和音樂有所接觸的時候就只有工作時間了。也可以?是自己故意在日常生活中疏遠音樂這東西,這樣在工作中接觸音樂的時候才會?生「?,想要這樣,想要那樣」的想法,才會?生新鮮感。
音楽に対して特別のこだわりがありませんが、普段は音楽をまったく聴いていません。本当に何も聴いていません、音楽を触れるチャンスというのは仕事の時のみです。それは自分が日常生活中に音楽を触れないように意図的に避けているからです。仕事中だけに音楽を触れれば「ああしたい、こうしたい」とアイデアを生まれて、新鮮感を生み出されると思います。



Q4.壓力大的時候會做些甚麼?
ストレスを発散するために何をしていますでしょうか。

A4.工作的壓力……會盡量不去給自己壓力,即使是有壓力的時候也會去吃些好吃的,通過美食來減壓。我是一個不太挑食的人,中餐也很好吃,很容易吃多了呢﹗
仕事のストレス……できるだけ自分にストレスをかけないようにしていますが、ストレスを貯まった時おいしい食事をして、ストレスの発散になります。私が食べ物に対して好き嫌いしないので、中華料理もすごくおいしいと思います。簡単に??を食べすぎました。



Q5.巡迴演唱會完畢,第一件最想做的事是甚麼?
コンサートが完了した後一番やりたいことは何でしょうか?

A5.該會休假一兩週和朋友一起去旅行,最常去的是歐洲,享受那種悠閒自在的感覺。日本國內一般都是巡演的時候會逛一逛,與其說是觀光,其實幾乎都在買東西!
1.2週間ぐらいの休みをとって友達と旅行に行きたいと思います。よく行くのはヨーロッパで、のんびりできるような感覚を好きです。国内のコンサートツアーの時もよく行きます。観光と言っても、実際は買物ばっかりでした。



Q6.誰是你心目中的fashion icon?
あなたの心中のfashion iconは誰でしょうか?

A6.平時作為一名歌手來說,崇拜的對象有比方說像Janet Jackson,但是自己私底下還是會比較多看時尚雜誌作參考。至於時尚,也不是說討厭,但也沒有很執著於打扮。私底下自己會穿一些比較舒服的衣服,總覺得時尚是很拘謹的事,顏色上也會選擇樸實低調的。
歌手にとして、Janet Jacksonなどを憧れていますが、しかしプライベートはファッションの雑誌を参考することが多かったです。ファッションに対して嫌いなわけではないですが、ファッションに対してあまりこだわりはありません。プライベートではよく着安い服を着ています、色も目立たない色を選んでいます。ファッションはやはり縛りがあるものと感じています。



Q7.平日有何護膚心得?
スキンケアについての対策を共有してください。

A7.美容方面……該怎麼說呢。不用一下子效果有多麼出眾,喜歡簡簡單單但是可以長久堅持的東西吧,護膚品之類的。無論是臉部還是身體,總之在意的地方都會一一保養,貴在堅持。
美容関連……どういえば。すぐ効果を出るのは必要ないですが、簡単に長く続けるような化粧品が好きです。顔も体も関係なく、気になる部分をすべてケアできて、長く続けるのは重要だと思います。



Q8.喜歡看哪一類型電影?
どんな映画を好きでしょうか?

A8.我經常看電影,有時候會租DVD來看。比起日本的電影來說,比較多看外國電影吧,尤其是動作片和科幻類型的影片
私がよく映画を見に行きます、DVDもよくレンタルします。邦画よりも洋画の方が好きです。特にアクションとSF映画が大好きです。




Q9.最喜歡哪一套電影 / 電視劇?為甚麼?
1番好きな映画テレビドラマは何でしょうか?

A9.以前非常喜歡Angelina Jolie,所以最喜歡的電影應該是《盜墓者羅拉》吧,可惜她現在不怎麼拍電影了。最近看的電影是《The Maze Runner》,現在正上映第2集,但我只看了第1集,劇情是講在迷宮裡生存的,很扣人心弦,好想去電影院看﹗
電視劇平時也是看國外的,喜歡看美劇。但最近也經常看一部叫做《無痛》的日劇,西島桑主演的,還有一部叫做《警報》(サイレーン),都是刑事偵探類型的。
以前はAngelina Jolieが大好きだったので、だから一番好きな映画は《トゥームレイダー》だと思います。残念ですが彼女は現在では映画に出なくなったようです。最近《The Maze Runner》という映画を見ました、現在は第二部を上映していますが、私は第一部しか見ていません。内容は迷宮中に生きられるかどうかで、非常に劇的な映画であり、ぜひ映画館で見に行きたいと思いました。
ドラマについては海外のドラマ特にアメリカのドラマが大好きです。最近は《無痛》という日本のドラマを見ています、主演は西島桑。もう一つは《警報》(サイレーン)と言います、両方とも刑事探偵系のドラマになります。



Q10.可以說一個鮮為人知的嗜好嗎?
1つよくみんなに知られていない趣味を教えてください。

A10.沒有工作的時候,大部分時間都是窩在家裡,有時會一個人看美劇,但是也很平常,沒有甚麼不可告人的愛好呢。
到目前為止最長時間連續看電視……大概有十幾個小時吧,實在太投入了完全沒法停下來,尤其借DVD看的話會一邊跟自己說真的該去睡覺了,一邊很想一口氣看完,真的會忘記時間。除了上廁所或者肚餓,可以連續十幾小時對著電視機不動,旁邊還會準備好多零食。(笑)
仕事していない時、ほとんど家で過ごしました、アメリカのドラマを見たりするなど、普通ですが、隠された趣味など持っていません。今までテレビを見るのは一番長い時間と言えば……だいたい10時間ぐらいだと思います、完全に夢中で見るのは止められませんでした。特にDVDをレンタルの場合、一方で自分に対してもう寝る時間だよと言っても、もう一方ではずっと最後まで見なきゃと思い、時間を本当に忘れてしまいました。お手洗いやお腹ぺこぺこ以外に、10時間に動かずにテレビをずっと見ても平気です、そばには必ずたくさんのお菓子を用意します。(笑)
Share This To :
新しい記事 以前の記事
 
Back to top!